La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明主观
,但
它应该呈现出客观色彩。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明主观
,但
它应该呈现出客观色彩。
Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.
凭主观志执行法律
情况似乎相当普遍。
Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.
在有录
指标中,需要高度主观判断
比例较高。
Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.
因此,它有偏,强加于人,具有选择性和主观性。
Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.
有效性标准会引起主观解释。
En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.
在此类情况下,对提升任何控制都
雇主主观决定
结果。
Selon nous, ce terme est très vague et peut donner lieu à des interprétations très subjectives.
我们认为,这个用语范围非常广,可能导致非常主观
解释。
La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.
这个决议充满了偏、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.
他认为,“可用于”这几个词带有主观含义。
Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.
存在着制约其发展主观原因和客观原因。
Selon des évaluations subjectives, ces ateliers ont tous deux été couronnés de succès.
主观它们二者都高度成功。
Fonder une définition sur la seule intention d'un État est une démarche extrêmement subjective qui paraît risquée.
仅仅根据一个国家图下定义似乎不够保险,因为这种定义极为主观。
Ils la taxeront de « subjective », sans se préoccuper de chercher des arguments pour la contester en retour.
他们只会指责对方质疑过于「主观」,而不会想办法找其他论点来反驳。
Il faut distinguer entre États Membres et États tiers et entre personnalité subjective et personnalité objective.
应当区别开会员国和第三国,以及主观和客观人格。
En ce qui concerne l'article 7, la détermination de la nationalité prépondérante est par définition subjective.
关于条款草案第7条,主要国籍国确定
个主观问题。
La qualification “faible”, “moyen” ou “élevé” est subjective et dépend de la situation dans chaque pays.
“低”、“中”或“高”划分带有主观性,而且
与各国
状况有关
。
Nous ne devons toutefois pas oublier que les informations fournies par les ONG peuvent quelquefois être subjectives.
然而,我们也必须住,非政府组织所提供
信息有时可能具有主观性质。
Généralement, cela se fait sur la base de données subjectives plus qu'objectives et qualitatives plus que quantitatives.
通常
根据主观
而不
客观
资料,质化
而不
量化
数据。
Secondo : l'optique est subjective, ce qui compte étant que l'intéressé coure personnellement ce risque.
其次,判断须视主体情况,必须当事人本人遭受这一危险才算。
Ce n'est pas la faute du pays, c'est son malheur, né de causes tant objectives que subjectives.
这不吉尔吉斯斯坦
过错,而
因为它遭受了极大
具有客观和主观两方面起因
祸难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。